手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 公开课 > 加利福尼亚大学《睡眠健康》 > 正文

加利福尼亚大学电视台公开课(MP3+字幕) 睡眠健康:第53期

来源:可可英语 编辑:shaun   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • he tiptoes in and it's very quiet
  • 他可以轻手轻脚的进屋
  • and doesn't wake you up or sleeps in other room
  • 不吵醒你 然后到另一个房间去睡觉
  • That would be nice
  • 这样也不错
  • That slide I showed you of the normal sleep architecture
  • 我刚才给大家看过
  • of a young healthy person
  • 年轻的健康成年人的正常睡眠结构图
  • My students pick up that information and they said
  • 我的学生抓住里面的信息说
  • so if I really have to get this paper done
  • 如果我要写论文
  • I'm going to go to bed at 10
  • 那么我就10点上床
  • and get 2 hours of deep sleep
  • 睡2个小时的深度睡眠
  • and then I'm gonna wake up and work for a while
  • 然后起床写一会儿论文
  • and go back to bed at 4
  • 然后4点上床
  • and get 2 hours of REM sleep
  • 再睡2个小时的快速眼动期睡眠
  • and skip that stuff in the middle
  • 跳过中间的阶段
  • Does that work?
  • 这样可以吗?
  • It doesn't
  • 不可以
  • you know, it's not the way you really want to live your life
  • 你的生活不能这样进行
  • Technically
  • 从技术上来说
  • you need both deep sleep and REM sleep
  • 你需要深度睡眠和快速眼动期睡眠
  • to feel functional
  • 才能保持身体的正常机能
  • Deep sleep is more to help you feel rested and restored
  • 深度睡眠帮助你放松和恢复精力
  • REM sleep is to help you build memory
  • 而快速眼动期睡眠帮助你恢复记忆
  • So if you stay up all night, cramming for a test
  • 如果你为了考试而临时抱佛脚
  • you didn't get any REM
  • 跳过了快速眼动期睡眠阶段
  • You might remember not long enough
  • 那么你为了考试而记忆的东西
  • to get through the test
  • 不会在你的头脑里停留很长的时间
  • but not enough to actually remember it after a week
  • 一个星期以后可能就忘了
  • It's a good question
  • 这个问题问得很好
  • Data on sleep on SSRI
  • 关于SSRI的睡眠数据
  • serotonergic reuptake inhibitors
  • 即血清素激活再摄取抑制剂
  • you know, because they deal with serotonergic pathway
  • 因为这和血清素激活途径有关
  • they can cause insomnia
  • 因此可能出现失眠
  • So a lot of people would take it in the morning
  • 所以很多人会在早晨服用这类药物
  • and then their sleep is not affected by their SSRI medication
  • 这样他们的睡眠就不会受到SSRI药物的影响
  • If you take it in the evening
  • 如果你在晚上服用SSRI药物
  • it can sometimes prevent you from falling asleep
  • 它可能妨碍你入睡
  • So depending on what kind you are taking
  • 所以取决于你服用的是什么药物
  • what kind of side-effects they have
  • 该药物有哪些副作用
  • morning or evening can make a big difference
  • 那么早上还是晚上服用就有很大的不同


扫描二维码进行跟读打分训练

he tiptoes in and it's very quiet

他可以轻手轻脚的进屋

and doesn't wake you up or sleeps in other room

不吵醒你 然后到另一个房间去睡觉

That would be nice

这样也不错

That slide I showed you of the normal sleep architecture

我刚才给大家看过

of a young healthy person

年轻的健康成年人的正常睡眠结构图

My students pick up that information and they said

我的学生抓住里面的信息说

so if I really have to get this paper done

如果我要写论文

I'm going to go to bed at 10

那么我就10点上床

and get 2 hours of deep sleep

睡2个小时的深度睡眠

and then I'm gonna wake up and work for a while

然后起床写一会儿论文

and go back to bed at 4

然后4点上床

and get 2 hours of REM sleep

再睡2个小时的快速眼动期睡眠

and skip that stuff in the middle

跳过中间的阶段

Does that work?

这样可以吗?

It doesn't

不可以

you know, it's not the way you really want to live your life

你的生活不能这样进行

Technically

从技术上来说

you need both deep sleep and REM sleep

你需要深度睡眠和快速眼动期睡眠

to feel functional

才能保持身体的正常机能

Deep sleep is more to help you feel rested and restored

深度睡眠帮助你放松和恢复精力

REM sleep is to help you build memory

而快速眼动期睡眠帮助你恢复记忆

So if you stay up all night, cramming for a test

如果你为了考试而临时抱佛脚

you didn't get any REM

跳过了快速眼动期睡眠阶段

You might remember not long enough

那么你为了考试而记忆的东西

to get through the test

不会在你的头脑里停留很长的时间

but not enough to actually remember it after a week

一个星期以后可能就忘了

It's a good question

这个问题问得很好

Data on sleep on SSRI

关于SSRI的睡眠数据

serotonergic reuptake inhibitors

即血清素激活再摄取抑制剂

you know, because they deal with serotonergic pathway

因为这和血清素激活途径有关

they can cause insomnia

因此可能出现失眠

So a lot of people would take it in the morning

所以很多人会在早晨服用这类药物

and then their sleep is not affected by their SSRI medication

这样他们的睡眠就不会受到SSRI药物的影响

If you take it in the evening

如果你在晚上服用SSRI药物

it can sometimes prevent you from falling asleep

它可能妨碍你入睡

So depending on what kind you are taking

所以取决于你服用的是什么药物

what kind of side-effects they have

该药物有哪些副作用

morning or evening can make a big difference

那么早上还是晚上服用就有很大的不同

重点单词   查看全部解释    
skip [skip]

想一想再看

v. 跳过,略过,遗漏
n. 跳跃,跳读

 
affected [ə'fektid]

想一想再看

adj. 受影响的,受感动的,受疾病侵袭的 adj. 做

联想记忆
prevent [pri'vent]

想一想再看

v. 预防,防止

联想记忆
slide [slaid]

想一想再看

vi. 滑,滑动,滑入,悄悄地溜走
vt. 使

 
insomnia [in'sɔmniə]

想一想再看

n. 失眠(症)

联想记忆
restored [ri'stɔ:d]

想一想再看

adj. 精力充沛的;精力恢复的 v. 修复(resto

联想记忆
functional ['fʌŋkʃənəl]

想一想再看

adj. 功能的,有功能的,实用的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。