Today, only the hardest outcrops are left behind.
今天只剩下了最坚硬的岩层
They're called sea stacks.
这就是所谓的海蚀柱
But even they will eventually be ground away.
但是它们也将慢慢地被磨掉
The oceans influence our planet
海洋对我们星球的影响
in many far more subtle and profound ways.
更多的是以微妙深奥的方式进行
They drive the climate.
它们改变着气候
They harbour creatures that deliver oxygen to our atmosphere.
将氧气输送到大气层
And below the oceans surface is an extraordinary network of currents
在海洋表面以下是一片独一无二的洋流体系
that are critical to the wellbeing of all life on Earth.
这对地球上所有的生命良性发展起到关键作用
But four and a half billion years ago, when our planet was born,
但是450亿年前,地球刚刚诞生
it was just a molten inferno.
它不过是一个融化的地狱
There was no place for any liquid water at all.
根本没有液体存在的可能
Yet the ingredients needed to create water were there,
但是仓创造水的成分都存在
locked away deep inside the Earth when the planet formed.
在地球形成的时候被紧紧压在了地球里面
As the first volcanoes erupted,
第一次火山爆发的时候
one of the gases that billowed out was steam.
第一股爆发出来的气流中就有蒸汽
And as the planet cooled, it formed clouds.
等到星球冷却下来就形成了云