手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 人类:我们的故事 > 正文

历史频道《人类:我们的故事》第3集(6)进入混凝土时代

来源:可可英语 编辑:kahn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

People talk about the Bronze Age and the Iron Age,

人们谈论青铜时代和铁器时代

but in many ways, ever since the Romans,

但从多方面来看 自从有了罗马人的发明

we've been living in the Concrete Age.

我们进入了混凝土时代

The key ingredient of Roman concrete is volcanic ash.

罗马混凝土的关键成分是火山灰

And Rome is surrounded by 50 volcanoes.

罗马周围有五十座火山

Today, two thirds of mankind live in buildings Made of concrete.

如今 世界人口的三分之二住在混凝土造的房子里

The aqueduct cost the equivalent Of eight and three quarter billion dollars,

引水渠的成本相当于八十七亿五千万美元

Ten times more than the Hoover Dam.

是胡佛水坝建设开支的十倍

You have to imagine people coming into Rome

可以想象当人们来到罗马时

getting some of their first impressions about this centre of Empire

看到这宏伟的工程 会对这个帝国的中心城市

from this massive engineering project.

留下怎样的印象

It was advertising Rome's power.

这向世界宣告了罗马帝国的实力

So everyone knows who built this wondrous monument,

为了让后世知道这鸿图华构为谁所建

The emperor names it after himself:

罗马皇帝决定以自己的名字为之命名作:

Aqua Claudia, the waters of Claudius.

水绿色的克劳迪娅 意为克劳狄乌斯之水

It takes 14 years to build,400,000 blocks of stone,

整个工程耗时十四年 由四十万块石砖

6 million cubic feet of concrete.

以及六百万立方英尺的混凝土筑成

重点单词   查看全部解释    
dam [dæm]

想一想再看

n. 水坝,堤,障碍物
vt. 筑坝,抑制(情

 
ingredient [in'gri:diənt]

想一想再看

n. 成分,原料,配料,因素

联想记忆
volcanic [vɔl'kænik]

想一想再看

adj. 火山的,猛烈的

 
massive ['mæsiv]

想一想再看

adj. 巨大的,大规模的,大量的,大范围的

 
administrator [əd'ministreitə]

想一想再看

n. 管理人,行政官

 
concrete ['kɔnkri:t]

想一想再看

adj. 具体的,实质性的,混凝土的
n. 水

联想记忆
equivalent [i'kwivələnt]

想一想再看

adj. 等价的,相等的
n. 相等物

联想记忆
control [kən'trəul]

想一想再看

n. 克制,控制,管制,操作装置
vt. 控制

 
impression [im'preʃən]

想一想再看

n. 印象,效果

联想记忆
aqueduct ['ækwidʌkt]

想一想再看

n. [建]高架渠,渡槽,[解]导管

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。