Dozens of astronauts have come this way before us
在我们之前,已有数十名宇航员前往月球
Twelve walked on the moon itself
其中12人踏上了月球
Just a quarter of a million miles from home.
月球距离地球只有25万英里(40万公里)
Three days by spacecraft
坐宇宙飞船需要3天
Barren.
贫瘠
Desolate.
荒芜
It's like a deserted battlefield
月球看起来就像一个遗弃的战场
But oddly familiar.
但是惊人的熟悉
So close, we've barely left home
那么近,就像我们几乎没有离开家
Neil Armstrong's first footprints.
尼尔·阿姆斯特朗的第一个脚印
Looks like they were made yesterday
看起来就像在昨天留下的
There's no air to change them.
那里没有能够改变脚印的空气
They could survive for millions of years
这些足迹会存在数百万年
Maybe longer than us.
或许比人类存在的时间都长
Our time is limited
我们的时间是有限的
We need to take our own giant leap
我们必须自己踏出自己的一大步
One million miles, 5 million, 20 million miles.
1百万英里 5百万英里 2千万英里
We're far beyond where any human has ever ventured
远征前人未曾到达的地方
Out of the darkness, a friendly face
一个友善的面孔从黑暗中浮现
The goddess of love, Venus.
爱之女神,金星
The morning star.
启明星
The evening star.
长庚星
She can welcome the new day in the east...
它可以在东方迎接新的一天...
...say good night in the west
还会在西方道晚安
A sister to our planet...
金星是地球的姊妹星...
...she's about the same size and gravity as Earth. ...
大小和引力与地球相仿
We should be safe here
我们在这里应该是安全的
But the Venus Express space probe is setting off alarms
但是金星快车空间探测器却时刻提醒着我们
It's telling us, these dazzling clouds, they're made of deadly sulfuric acid
告诉我们那些耀眼的云层是由致命的硫酸构成
The atmosphere is choking with carbon dioxide
金星的大气层充斥着二氧化碳
Never expected this Venus is one angry goddess.
没想到金星是一个愤怒的女神
The air is noxious, the pressure unbearable.
有毒的空气,难以忍受的压力
And it's hot, approaching 900 degrees
还有炙热,温度接近900度(500°C)
Stick around and we'd be corroded suffocated, crushed and baked
多呆一会,我们会被腐蚀、窒息、压碎和烤焦
Nothing can survive here.
任何东西都无法在这里生存
Not even this Soviet robotic probe.
即使像前苏联金星号机器人探测器
Its heavy armor's been trashed by the extreme atmosphere.
它的厚重装甲已被这极端的大气环境给毁了