这么巧?愚人节又赶上轻松美语课堂?今天你打算怎样玩儿坏这个“开国际玩笑”节呢?当然首先要一起来学地道的愚人节美语啦!让我们假装一下你都没听说过这个节日呢,一起来开两个标准的愚人节玩笑,学两个地道的一惊一乍的节日口语表达。在我们过着标准愚人节的时候,希望你能天马行空地尽情整蛊,要知道这世界最不缺的就是创意啦,尤其是整人的创意哦!祝—各位今天人品大爆发,百整不怠,上当愉快!
听力文本:
小高:你认真看书准备考试了吗?我最晚熬了一宿,希望能考个好成绩呀!
京晶:考试?什么考试?我不知道我们今天有考试呀!
小高:哈哈,愚人节快乐!我刚才跟你开玩笑呢!是下周考试呢!
京晶:哎呀我的妈呀!不带这么吓人的呢!那啥,到底什么是愚人节啊!
小高:按照传统,四月愚人节就在四月的第一天,人们会跟朋友和关系亲密的人开开玩笑,就像我刚才跟你闹着玩儿那样。
京晶:全世界都庆祝这个节日吗?
小高:许多国家都庆祝呢!比如,新西兰,爱尔兰,英国,南非,这些国家人们之间开玩笑不会超过中午。有时候,报纸会在早间版文章中来个恶作剧。在另外一些国家,比如美国、法国、意大利,玩笑可以持续一整天。
京晶:那这个疯狂的节日是如何开始的呢?
小高:愚人节真实的起源其实是不太确定的。不过4月1号和愚人的联系最早可以追溯到1392年。
京晶:不错,那…能不能告诉我一些你听过的有趣的恶作剧?
小高:在1957年,英国的BBC电视台开了一个著名的玩笑,一棵树上长出面条了。听了这则消息后,人们纷纷打电话给电视台询问如何在树上种面条。
京晶:有意思, 不过你今天最好小心点儿,我可是会报仇的哦!
小高:祝你好运!想整我没那么容易!
New words for dialogue:
April Fools! =
Yank someone’s chain =
Thank heavens! =
Practical joke =
Hoax =
Origin =
Grey area =
Watch your back =
Seek revenge =
听力中英文本敬请期待下期内容!