英文原文:
Nate: OK. I just saw a Versace for thirty dollars. This stuff can't be real!
Gilly: Most of it is. You should sign up.
Nate:I'm not sure I'd want to give these people my credit card number.
Gilly:Didn't you read about PayPal and Bidpay? They are very safe.
Nate:Sure, but it's so complicated. They asked for my credit card authorization number.
Gilly:That's the last three or four numbers on the back of your credit card where your signature is.
Nate:I have trouble understanding all these forms...but I'm sure I'll get it.
参考译文:
奈特:好。我看到一件凡赛斯才三十块。这东西不可能是真的!
吉莉:大部分都是真的。你该注册加入的。
奈特:我不确定我是不是要给这些人我的信用卡号码。
吉莉:你没看PayPal和Bidpay的介绍吗?它们都很安全的。
奈特:看了,不过太复杂了。它们还要我的信用卡授权码。
吉莉:那是你信用卡背面号码的末三或四码,就在你签名的地方。
奈特:我看不懂这堆表格……但我想我会弄清楚的。
重点词汇:
sign up
立约加入。此指在网络上填表加入该网站会员
I just signed up for a new credit card.
我才刚申请加入一张新的信用卡。
PayPal (n.)
PayPal是当今使用最广泛的信用卡收付款银行,只要在www.paypal.com网站注册信用卡资料,就可以透过该网站直接付钱给卖家,而且卖家不会得知买家的信用卡资料。而Bidpay则是透过信用卡买国际汇票,寄给卖家
PayPal is a great way to pay for things online.
PayPal是种网上付货款很棒的方式。
authorization (n.)
授权
Do you have your parents' authorization to be here?
你有你父母的许可,让你来这里吗?
signature (n.)
签名
I can write my mom's signature.
我可以写出我妈的签名。