手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语演讲 > 公众人物毕业演讲 > 正文

第24期:比尔盖茨夫妇于斯坦福大学(5)

来源:可可英语 编辑:shaun   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

That ran counter to our core belief.

这将同我们的核心信念背道而驰
Technology should benefit everyone.
技术应当让每个人受益
So we worked to close the digital divide.
于是我们开始行动 试图缩小这一数字鸿沟
I made a priority at Microsoft,
我原来在微软
and Melinda and I made it an early priority at our Foundation.
以及我和梅琳达在盖茨基金会早期都确立了
Donating personal computers to public libraries
向公共图书馆捐赠个人计算机这一优先事务
to make sure that everyone had access.
以帮助每个人获得计算机使用权
The digital divide was a focus of mine in 1997,
1997年 这一数字鸿沟是我的主要关注焦点
when I took my first trip to South Africa.
当时我是第一次去南非
I went there on business.
我是出公差
So I spent most of my time in meetings in downtown Johannesburg.
大多数时间都在约翰内斯堡中心城区开会
I stayed in the home of one of the richest families of South Africa.
住在南非国内非常有钱的一位富豪家里
It had only been three years since the election of Nelson Mandela
当时离纳尔逊?曼德拉当选只有三年时间
marked the end of apartheid.
种族隔离刚刚终结
When I sat down for dinner with my hosts,
我同屋子的主人坐在一起用餐
they used a bell to call the butler.
主人用铃来呼唤仆人
After dinner, the women and men separated and the men smoked cigars.
餐后 女人们会和男人们分开 男人们会去抽雪茄
I thought, good thing I read Jane Austen,
我心想 幸好我读过简·奥斯汀的作品
or I wouldn't have known what was going on.
否则我估计根本无法理解这里发生了什么

重点单词   查看全部解释    
election [i'lekʃən]

想一想再看

n. 选举

联想记忆
counter ['kauntə]

想一想再看

n. 计算器,计算者,柜台
[计算机] 计数器

 
separated ['sepəreitid]

想一想再看

adj. 分居;分开的;不在一起生活的 v. 分开;隔开

 
core [kɔ:]

想一想再看

n. 果心,核心,要点
vt. 挖去果核

 
benefit ['benifit]

想一想再看

n. 利益,津贴,保险金,义卖,义演
vt.

联想记忆
priority [prai'ɔriti]

想一想再看

n. 优先权,优先顺序,优先

 
foundation [faun'deiʃən]

想一想再看

n. 基础,根据,建立
n. 粉底霜,基

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。