各位亲爱的朋友们,欢迎来到早间课堂《抛招接招》小节目,我是Juliet。今天我将跑给您第三招说JOY。
抛招:I'm not a kid anymore but I still get a big kick out of going to see a circus. The elephants, the clowns, and the acrobats--they make me feel like a kid again.
我已经不是个孩子了。但是,每次去看马戏总是使我感到非常高兴和激动,那些大象、小丑和杂技、使我感到我好像又成了一个孩子似的。
接招:在上面的例句中用到了一个词语——get a kick out of。这个词中的“kick”是个名词,是“踢”的意思,“get a kick”就是“挨踢了一下”。无论是被马踢还是被人踢,我们都会感觉到疼痛而痛苦。而英美人用这个词语要表示的意思恰好和这个意思相反,他们用这个词来描述一个人受到某个人、某样东西或某件事情的很大刺激而感到兴奋激动。短语中的“out of”相当于介词“from”,它后面可以接表示人,物或事的名词、代词或相当于名词的名词性短语。
美国有一首情歌就叫做I Get A Kick Out Of You,意思是“由于你的爱情滋润,我感到快乐和激动”。下面我们就来看一个在恋爱上的例子:
Say, baby, let me tell you something. I really get a kick out of being around you. If you feel the same way about me, maybe we ought to get serious and think about getting engaged to each other.
嘿,宝贝,我有些想法要告诉你。和你在一起真使我感到非常愉快。要是你对我也有同样的感觉的话,那我们得认真对待我们的关系,考虑是否应该订婚了。
下面我们就来赏析中外名著中用到了get a kick out of 的句子。首先将听到的来自名著《Life》(生活):
"I think times have changed," she muses. " Some men get a real kick out of receiving flowers."
她若有所思地说:“我认为时代已经变了,有的男人收到鲜花十分开心空的跑激动。”
接下来将听到的句子是老舍先生的名著《骆驼祥子》的句子:
He stood up. What the hell, who cared? Those fellows who got into fights every other day and were loaded with debts seemed to get a kick out of life just the same.
他站立起来,管它呢,人家那三天两头打架闹饥荒的不也活得怪有趣吗?
好,各位亲爱的朋友们,我想今天教您这一招——get a kick out out of,说“快乐”,您一定是接住了,那么,下回Juliet继续抛招,期待您再来接招。好,我们下次再会。
课后功课:请用get a kick out of翻译下面的句子。
1. 读读,你会觉得很逗。
2. 你很得意,是不是?
3. 午夜去游泳使我获得很大的乐趣。
4. 穿华丽的衣服使我获得很大的乐趣。
5. 我无能——我只从愚蠢之事中得到快乐,例如喝的酩酊大醉或者是看老的卡通片啦。
6. 有些人从赛车的惊险中寻求刺激。
7. 看感伤的电影使我获得很大的乐趣。
小编心语:在这个小节目中,我的希望不仅是和您共同来分享英语的招数,而且还希望我们谈论我们的生活,工作和学习,来思想交流。加入Juliet的温馨Q窝吧,QQ号为:118466246。